Come fare traduzioni in Word

Sommario:

Anonim

Traduci testi in Word con suggerimenti e istruzioni

Quando scrivi un testo in Word, dovresti prestare attenzione a diversi fattori. La disposizione è corretta? Il documento contiene tutte le informazioni rilevanti? La scrittura è facile da leggere in forma stampata? Oltre agli aspetti formali, anche il contenuto gioca un ruolo importante. Le abilità linguistiche del lettore sono alla base di ogni comprensione. Per questo motivo Microsoft Word dispone di una funzione pronta che consente agli utenti di produrre traduzioni. In questo modo rimani flessibile nel tuo lavoro, anche quando lavori con le lingue straniere. Ma come funziona lo strumento di traduzione linguistica in Word?

Traduzioni in Word: come utilizzare lo strumento linguistico nei tuoi testi

I lettori di un testo non parlano sempre la stessa lingua dell'autore. Alla luce della globalizzazione e del crescente networking tra aziende e persone di diversi paesi, alla lingua viene assegnato un ruolo speciale: consente la comunicazione, ma può anche rendere più difficile lo scambio globale.

Come tradurre con Word: una guida

Per questo motivo è importante rimanere linguisticamente flessibili e impegnarsi nelle lingue straniere. Word supporta gli utenti con uno strumento che traduce il contenuto dei loro documenti. A seconda della tua area di responsabilità, puoi anche trasferire i tuoi testi in lingue che non parli tu stesso e risparmiare tempo facendo eseguire automaticamente la traduzione.

In Word, puoi creare traduzioni in pochi passaggi e puoi passare rapidamente da una lingua all'altra. Per tradurre sezioni del documento in un'altra lingua:

  1. Apri la scheda "Revisione" nella barra dei menu del documento di Word.

  2. Qui troverai il pulsante "Lingua". Con un clic sul campo si ottengono due opzioni: "Traduci" e "Lingua". Fare clic su "Traduci".

  3. Ora decidi se vuoi tradurre l'intero documento o solo una parte o una parola.

  4. Se necessario, inserisci la sezione desiderata nell'apposito campo di testo sul lato destro del tuo file per ricevere la traduzione.

Parole singole o intere frasi: Word rende possibile

Spesso è consigliabile tradurre solo singole parti del testo: se si desidera integrare nel testo, ad esempio, citazioni originariamente formulate in una lingua straniera, è possibile copiare questo estratto di testo nel campo separato sotto "Traduci selezione" . La citazione tradotta può quindi essere inserita nel documento nella lingua di destinazione.

Consiglio: La situazione è diversa se vuoi inoltrare l'intero testo a persone che non parlano la tua lingua. In questo contesto, ha senso selezionare l'opzione "Traduci documento". Il servizio Word crea un nuovo documento contenente il testo nella nuova lingua. Quindi salvare il file o, se necessario, creare un modello di documento.

Padroneggiare la diversità delle lingue: ecco come scoprire gli errori nei testi tradotti

Mentre troverai la funzione di traduzione sotto il pulsante "Lingua", il programma Office ti offre anche la possibilità di impostare qui la lingua di correzione. Spesso le parole straniere sono integrate anche nei testi in lingua tedesca, ad esempio quando si tratta di termini tecnici speciali. Word inizialmente contrassegna queste parole come errori perché non sono nel dizionario. Allo stesso modo, il programma riconosce gli errori di ortografia e di carattere e li rende riconoscibili.

La stessa funzione può essere attivata anche per i testi tradotti adattando la lingua per la correzione alla tua traduzione:

  1. Facendo clic con il pulsante del mouse su "Lingua" nella scheda "Verifica" si apre un altro pulsante. Seleziona nuovamente "Lingua" qui.

  2. Ora definisci la lingua di destinazione desiderata per l'ausilio alla correzione di bozze.

  3. Ulteriori lingue e opzioni di traduzione possono essere scaricate nelle impostazioni della lingua.

Puoi anche accedere al pulsante "Traduci" tramite il menu contestuale facendo clic con il pulsante destro del mouse e facendo clic sul pulsante corrispondente. Il Translator, il servizio di traduzione in Word, contiene già molte lingue diverse. In questo modo, puoi eseguire il controllo del documento nella lingua prescelta e scoprire gli errori più rapidamente.

Consiglio: Modello di formato - Se scrivi spesso in una lingua straniera, puoi anche creare un modello di formato in cui tutte le impostazioni della lingua sono già orientate alla lingua di destinazione o alla lingua di traduzione.

A un secondo sguardo: correzioni in Word

Microsoft Word offre agli utenti varie funzioni e caratteristiche del campo. Alcuni elementi di testo possono essere inseriti automaticamente nei documenti, mentre altri possono essere aggiornati con un clic del pulsante del mouse. Il programma Microsoft Office offre anche la possibilità di rispettare determinati standard e requisiti durante l'impostazione di una pagina.

L'intestazione e il piè di pagina, l'elenco delle fonti e il sommario, nonché l'indicazione della data e dei collegamenti ipertestuali possono essere adattati in Word a seconda del formato e integrati correttamente nei testi. I modelli di documento del programma Office ti supportano qui, ad esempio. Lo stesso vale per la funzione di traduzione. Il traduttore può essere visto come una pratica funzionalità in Word che ti fa risparmiare tempo e lavoro.

Puoi ricontrollare le sezioni per assicurarti che i campi di testo pertinenti siano stati tradotti correttamente nella nuova lingua dal servizio di traduzione. Da un lato, il controllo automatico del documento in Word con rilevamento delle modifiche ti aiuta, dall'altro dovresti anche controllare nuovamente il testo e rivederlo se necessario.

Consiglio: Se non conosci la lingua, un altro programma di traduzione potrebbe aiutarti. "DeepL" è considerato un tale servizio che convince con buoni risultati. Usa semplicemente la combinazione di tasti [CTRL + C] e [CTRL + V] per inserire il passaggio di testo che vuoi tradurre nella posizione appropriata.

Se durante il controllo manuale o automatico, ad esempio con DeepL, noti che una parola è stata regolarmente tradotta in modo errato, puoi correggerla in un solo passaggio con "Cerca e sostituisci". In termini di contenuto, il testo dovrebbe anche apparire coerente alla fine.

Conclusione: usa correttamente le opzioni di traduzione in Word

Grazie all'opzione di traduzione di Word - a cui puoi accedere tramite la barra multifunzione o il menu contestuale - non solo rimani flessibile in termini di forma, ma anche linguisticamente. Microsoft Word ti consente di tradurre passaggi di testo o interi documenti in lingue straniere e quindi di raggiungere diversi gruppi target.

A seconda dell'area di responsabilità, ha senso anche informarsi sulle altre funzioni in Word. Un consiglio importante è provare gli strumenti prima di usarli nel tuo lavoro. Le seguenti applicazioni possono rivelarsi utili nella vita di tutti i giorni:

  • modelli
  • Salva il file come PDF
  • macro
  • Numeri di pagina
  • lettere seriali
  • Illustrazioni e grafica
  • Tabelle

Una volta che avrai familiarizzato con le funzioni, ti sarà più facile lavorare con i documenti di testo. Alla fine, il tuo lavoro sarà più efficiente perché risparmi alcuni passaggi individuali.

FAQ: Domande e risposte sulle traduzioni in Word

Come faccio una traduzione in Word?

Se hai scritto un testo in Word, il documento può essere tradotto in altre lingue. Il programma Office ti offre la possibilità di tradurre sezioni di testo o l'intero contenuto del tuo file in una lingua straniera. Per fare ciò, aprire il rispettivo strumento nella scheda "Verifica" utilizzando il pulsante "Lingua". In questo modo si apre un campo di testo sul lato destro in cui è possibile inserire il testo da tradurre e farlo revisionare.

Word riconosce gli errori nella mia traduzione?

Oltre all'opzione di traduzione, Word fornisce anche strumenti di correzione. La lingua predefinita per questa applicazione è la lingua in cui si scrivono i testi ordinari. Puoi utilizzare il pulsante "Lingua" per personalizzare le tue impostazioni e, se necessario, scaricare una nuova lingua se questa non è ancora disponibile nel tuo programma.